| |
Les llengües, una oportunitat de negoci
En un moment en què l'activitat econòmica tendeix a globalitzar-se, les empreses aposten cada vegada més per establir, no solament relacions comercials amb altres països, sinó també projectes empresarials com ara aliances d'empreses, acords de col·laboració o implantacions en altres mercats.
Les grans empreses ja fa temps que saben que la llengua i les comunicacions poden fer que guanyin o perdin oportunitats de negoci. Les pimes estan començant a adonar-se que necessiten invertir en llengua com un component del seu desenvolupament empresarial. Per tant, és obvi que cada cop més les empreses han de cobrir aquestes necessitats; i tenen diverses opcions per fer-ho: incorporar recursos humans a l'empresa o bé, i és una via cada vegada més utilitzada, externalitzar el servei de llengües de la mateixa manera que s'externalitzen la gestió de la comunicació o els serveis jurídics.
Per tots aquests motius és important que les empreses disposin d'un servei integral de llengües que les ajudi a comunicar-se, a convèncer i a vendre arreu del món. A més dels aspectes lingüístics, en les relacions empresarials és extremadament important comprendre amb claredat i desenvolupar certa sensibilitat cap a les diferències culturals, les formes de comportament i els estils a l'hora de fer negocis. Estudis recents han arribat a la conclusió que les empreses europees perden oportunitats de negoci a causa de barreres tant lingüístiques com culturals. Cal arribar a tots els racons del món, cal arribar-hi ràpid, però també cal fer-ho bé.
L'objectiu del servei de llengües no és oferir un mer servei de traduccions de les llengües més habituals sinó un servei molt més ampli que: a) ajudi les empreses a assolir l'excel·lència en la qualitat i les doti de les eines lingüístiques necessàries per moure's pels mercats internacionals; b) aconsegueixi reduir costos i ajustar preus; c) resolgui les seves necessitats lingüístiques de manera que no hagin de preocupar-se'n; i d) estalviï ensurts: mitjançant una planificació estratègica conjunta de les accions a dur a terme.
Un cop una empresa ha reconegut la importància de desenvolupar una estratègia lingüística, ha de confiar-se a un gabinet de llengües que pugui oferir-li des de la traducció d'una carta comercial o la contractació d'intèrprets, a la impartició de cursos d'habilitats comunicatives a l'auditoria lingüística o la redacció de documents, que són els serveis que s'ofereixen tradicionalment.
Però, a més, actualment disposem d'una eina que ha canviat el panorama empresarial i que és un reflex més de la globalització: Internet. A la xarxa només tenim dos arguments per convèncer: la imatge i la paraula. Pel que fa a la imatge, les empreses encarreguen webs vistosos i atraients. La paraula, però, és una altra cosa. Trobem molts textos a Internet que no reflecteixen prou bé la imatge que l'empresa vol oferir i massa vegades en trobem que són poc entenedors. Per això, ha sorgit un servei nou, el manteniment lingüístic de webs en qualsevol llengua, absolutament necessari per a les empreses que han optat per fer d'Internet una altra via per obrir-se al mercats internacionals.
En conclusió, si les empreses reconeixen la importància d'abordar els seus problemes lingüístics i a més apliquen l'estratègia lingüística apropiada, aconseguiran augmentar la competitivitat en els mercats globals; una oportunitat que no han de deixar passar per invertir en el seu futur.
Línia directa amb les autores:
iguiu@linguacomsl.com, pserena@linguacomsl.com
© Gener de 2001, Iolanda Guiu i Pura Serena, LinguaCom, Llengua i Comunicació. www.linguacomsl.com
|
| |
· DESCUENTOS ·
|
| |